لا توجد نتائج مطابقة لـ سُوقٌ مَصْرِفِيَّةٌ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم ألماني عربي سُوقٌ مَصْرِفِيَّةٌ

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Die britische ICB hat zu Recht darauf verwiesen, dassangesichts des gegenwärtigen schwachen Regulierungsrahmens Raum fürdie Verbesserung von Wettbewerb und Stabilität besteht, aber dasses unklug wäre, die Macht des Marktes im Bankwesen völligausschalten zu wollen.
    ولقد أقرت اللجنة المستقلة المعنية بالعمل المصرفي في المملكةالمتحدة بأن الحيز متاح لتحسين كل من المنافسة والاستقرار، في ضوءالإطار التنظيمي الضعيف حاليا، ولكن مما يتعارض مع الحكمة أن نسعىجاهدين إلى الإزالة الكاملة لقوة السوق في القطاع المصرفي.
  • Der Begriff “ Schattenbanksystem” erlangte seine Bedeutungwährend der Hypothekenkrise in den Vereinigten Staaten und stehtfür außerbankliche Vermögenswerte auf dem Kapitalmarkt wie Geldmarktfonds, besicherte Wertpapiere und gehebelte Derivate, dienormalerweise von Investmentbanken oder großen institutionellen Investoren finanziert werden.
    اكتسب مصطلح "الظل المصرفي" شهرته أثناء أزمة الرهن العقاريالثانوي في الولايات المتحدة في وصف الأصول غير المصرفية في سوق رأسالمال، مثل صناديق سوق المال، والأوراق المالية المدعومة بالأصول،والمنتجات المشتقة القائمة على الاستدانة، والتي تمول عادة بواسطةالبنوك الاستثمارية والجهات الاستثمارية المؤسسية الضخمة.
  • Die chinesischen Politiker sollten die Bedrohung durch Schattenbankgeschäfte als eine marktgetriebene Möglichkeitbetrachten, das Banksystem in eine effiziente, ausgeglichene,umfassende und produktive Wachstumslokomotive zuverwandeln.
    ويتعين على صانعي السياسات في الصين أن ينظروا إلى ذعر الظلالمصرفي باعتباره فرصة تحركها السوق لتحويل النظام المصرفي إلى محركفعّال، ومتوازن، وشامل، ومنتج للنمو.
  • Er legte eine Bombe im Supermarkt, kidnappte Banker und tötete Bullen.
    .زرع قنبلة في سوق تجاري واختطف رجل مصرف ...وقتل افراد شرطة
  • Er legte eine Bombe im Supermarkt, kidnappte Banker und tötete Bullen.
    .زرع قنبلة في سوق تجاري واختطف رجل مصرف ...وقتل افراد شرطة